Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 65:7 - Japanese: 聖書 口語訳

7 あなたは海の響き、大波の響き、も ろもろの民の騒ぎを静められる。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 あなたは海の響き、大波の響き、もろもろの民の騒ぎを静められる。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

7 また、怒濤さかまく海原を静め、 世界中の騒動を鎮圧なさいます。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 御力をもって山々を固く据え 雄々しさを身に帯びておられる方。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 荒波 黙らせ 静まらせ あなたは国々 黙らせる

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 あなたは海の響き、大波の響き、もろもろの民の騒ぎを静められる。

この章を参照 コピー




詩篇 65:7
17 相互参照  

主があらしを静められると、 海の波は穏やかになった。


あなたのあだの叫びを忘れないでください。 あなたの敵の絶えずあげる騒ぎを 忘れないでください。


まことに人の怒りはあなたをほめたたえる。 怒りの余りをあなたは帯とされる。


あなたは海の荒れるのを治め、 その波の起るとき、これを静められます。


主は王となり、 威光の衣をまとわれます。 主は衣をまとい、力をもって帯とされます。 まことに、世界は堅く立って、 動かされることはありません。


主はその力をもって地を造り、 その知恵をもって世界を建て、 その悟りをもって天をのべられた。


そして彼らはヨナを取って海に投げ入れた。すると海の荒れるのがやんだ。


時に、主は大風を海の上に起されたので、船が破れるほどの激しい暴風が海の上にあった。


イエスが彼らに「わたしが、それである」と言われたとき、彼らはうしろに引きさがって地に倒れた。


ピラトは答えた、「わたしが書いたことは、書いたままにしておけ」。


こう言って、彼はこの集会を解散させた。


私たちに従ってください:

広告


広告